برخیها گفتند این برای ازواجالنبی است[1]. دیگر فكر نكردند كه این 22 ضمیر قبل و بعد همه جمع مؤنث سالم است و این ضمیرهای جمع مذكر سالم با آنها هماهنگ نیست برخیها كه با این اشكال روبهرو شدند گفتند: ازواجالنبی و اهل بیت او وجود مبارك حضرت امیر و صدیقه طاهره و امام حسن و امام حسین: را هم شامل میشود. و وقتی زنها و مردها در جمعی حضور داشته باشند -تغلیباً للمذكّر علی المؤنث- ضمیر جمع مذكر آورده میشود[2].
این راهحلّی است كه گروه دوم ارائه كردند. خب جریان امّسلمه را كه خیلیها نقل كردند در جریان كساء، خود امّسلمه عرض كرد: اجازه بدهید من هم تحت كساء وارد بشوم. فرمود: این مقام، مقام تو نیست «أنت إلی خیر»[3]؛ تو یك زن صالحه هستی، اما اینجا جای تو نیست.
خب همسر پیامبر كه بود، در آن محفل هم كه حضور داشت، از پیغمبر هم كه درخواست كرد، ولی حضرت فرمود: اینجا جای تو نیست. خب اگر این برای ازواجالنبی بود و تغلیباً للمذكّر علی المؤنث ضمیر جمع مذكر آورده بود خب امّسلمه باید حضور میداشت.
معلوم میشود كه این طبق هفتاد روایتی كه از این طرف آمده و روایات فراوانی كه از طرف اهل سنّت آمده كه جمعاً به صورت یك خبر متواتر قطعیالسند و قطعیالدلاله است، این مخصوص علی و اولاد علی و فاطمه زهرا: است. آنها هیچ راهی ندارند. برای اینكه در خوبی امّسلمه حرفی نبود، اما حضرت فرمود: این مقام، مقام تو نیست بنابراین آنها راهی ندارند كه این ضمیر جمع مذكر سالم را بتوانند با قبل و بعد توجیه كنند.
[1] . ر. ك: جامعالبيان في تفسير القرآن، ج22، ص 7 و 8.
[2] . الجامع لأحكام القرآن، ج14، ص182 و 183.
[3] . ر. ك: جامعالبيان في تفسير القرآن، ج22، ص6 و 7.